sobota, 25 października 2014

Tajemniczy ogród - The Secret Garden

Prace w ogrodzie powoli zbliżają się do końca tak jak cały okres wegetacyjny. Za oknem zimno i szaro. Przyszedł czas na inne zajęcia np. czytanie o ogrodach. Nie chodzi mi jednak o poradniki, tylko powieści, gdzie głównym bohaterem jest ogród i natura. Taką książką jest z pewnością wydana w 1911 roku w Wielkiej Brytanii powieść "Tajemniczy ogród" autorstwa Frances Hodgson Burnett. Jest to teoretycznie książka dla dzieci jednak ze względu na uniwersalny charakter starsi ogrodnicy także nie będą się nudzić. 

Works in the garden are slowly coming to an end as the entire growing season. There is cold and grey outside. It's time for other activities, eg. reading about gardens. I do not mean, however, some guidebooks but novels, where garden and nature are on the first place. One of these books is for sure the novel "The Secret Garden" by Frances Hodgson Burnett, released in 1911 in the UK. It is theoretically a children's book, however, due to the universal idea older gardeners also will not be bored.

Okładka pierwszego wydania/First edition cover


Polskie I wydanie pojawiło się w 1915 roku, jednak powieść jest ciągle wznawiana. Polscy czytelnicy mogą ją ściągnąć lub przeczytać online z portalu Wolne Lektury. Czytelnicy anglojęzyczni znajdą książkę na stronie Projektu Gutenberg.

First Polish edition of 'The Secret Garden' was published in 1915, the book is still re-release. Polish readers have chance to download or to read on-line the novel from Wolne Lektury. English-reading can find the book on Project Gutenberg.

"Tajemniczy ogród" miał wiele wydań w wielu krajach. Poniżej zobaczcie wybrane ilustracje z niektórych edycji.

'The Secret Garden' has had a lot of editions in many countries. Below you can see some illustrations from different releases.



Ilustracje Inga Moore

Ilustracje Charles Robinson


Ilustracje Graham Rust 

Miłego czytania!/ Have a nice reading!

środa, 22 października 2014

Czas dyni - Pumpkin time!

W październiku królującym warzywem jest niewątpliwie dynia. Gatunków dyni jest około 20, ale odmian chyba nikt nie policzył. W Polsce dużą popularnością cieszą się ostatnio dynie olbrzymie i makaronowe, jednak zwyczajnych jest chyba nadal najwięcej. Które odmiany są najciekawsze? Dla mnie oczywiście te najciemniejsze.

In October undoubtedly the reign vegetable is a pumpkin. There are about 20 species of pumpkins, but probably no one counted varieties. Lately, in Poland very popular are giant cucurbita maxima and spaghetti squash, but summer squash (cucurbita pepo) is probably still the most common. Which varieties are the most interesting? For me obviously the darkest.



Japońska dynia Black Futsu - osiąga od 1,5 do 3,5 kilograma. Owoce są spłaszczone, w środku koloru złotego, w smaku można wyczuć nuty orzechowe. Okres wegetacji tej odmiany to około 105 dni.

Japan squash Black Futsu reach 1,5- 3,5 kg. The fruits are flattened and golden inside. Flesh has the rich taste of hazelnuts.

Black Futsu
Źródło: hawthornfarm.ca

Black Futsu squash
Źródło:Pinterest

Inna japońska czarna dynia to Yokohama Squash. Dynia bardo rzadka, znana już w XIX wieku.

Another Japanese black squash is the Yokohama Squash. The plant is rare and it was known yet in 19th century.


Yokohama Squash
Źródło: rareseeds.com

Queensland Blue to odmiana, której okres wegetacji wynosi około 110 dni. Jest popularna w Australii. W środku koloru pomarańczowego, a w smaku słodka.

Queensland Blue growing season is 110 days. This variety is popular in Australia. Fruit inside has an orange colour and it is sweet.


Queensland Blue
Źródło: statebystategardening.com


Acorn Table Queen odmiana ceniona przez ogrodników. W środku pomarańczowa. Polecana do małych ogródków.

Acorn Table Queen is variety liked by gardeners. Fruit is orange inside. This squash is recommended for small gardens.

Table Queen Bush Acorn Squash
 Źródło: ebay

Inne odmiany dyni o ciemej barwie to m.in./Another varieties with dark colour are:

Hubbard Chicago Warted, Burgess Buttercup, Gem, Honey Bear.